Quentin Tarantino scripted this wild and wooly blend of action and dark comedy, which reached theaters a year before his breakthrough hit Pulp Fiction. Clarence Worley (Christian Slater) is a well-meaning but socially unskilled comic-shop clerk whose idea of a big night out is catching a Sonny Chiba triple-feature at a downtown grindhouse. Clarence is celebrating his birthday in just such a manner when he meets a beautiful girl named Alabama (Patricia Arquette), and it's love at first sight for both of them. Clarence's enthusiasm isn't dampened much when he discovers Alabama is actually a prostitute who was paid by his boss to bump into him; she's only been in the business for a few days, and is more than eager to give up streetwalking to be with Clarence. However, Alabama is certain her pimp, Drexl (Gary Oldman), will not be happy; he's an ill-mannered sort with mob connections and a fondness for violence. Chivalrous Clarence offers to break the news to Drexl and collect her belongings, but he doesn't tell her he also plans to kill Drexl while he's there; a melee breaks out that leaves Drexl and his henchmen dead. Clarence grabs a suitcase that he thinks contains Alabama's clothes, but he discovers it instead holds five million dollars' worth of cocaine. The couple hits the road for California, planning to sell the dope and enjoy the good life in South America with the proceeds, but soon a group of very unhappy underworld characters are after them, as well as the police. True Romance also stars Dennis Hopper as Clarence's father, Christopher Walken as a mob boss who wants his cocaine back, Brad Pitt as a cheerful stoner, and Val Kilmer as the ghost of Elvis Presley. ~ Mark Deming, All Movie Guide
 

Der Dialog ...
 

.....in der Dennis Hopper die Aubergine zu Ehren kommen lässt, um den sizilianischen Mafioso (Christopher Walken) zu entehren. Als Polizist und Vater des von den Mafiosis gejagten Sohnes (Christian Slater) weiß er, dass er sterben wird. Nach ein bisschen Prügel bittet er um eine Zigarette, und während er raucht, hält er einen der langen Monologe, für die Quentin Tarantino so bekannt ist. Dieser endet damit, dass er dem Sizilianer an den Kopf wirft, er sei nur eine "halbe Aubergine". Das typische Mafia-Gelächter folgt…und das Mafia-Oberhaupt begeht seinen ersten eigenhändigen Mord seit 1984....

Typisch in dieser einzigartigen Szene ist wieder das Spiel mit Licht und Schatten. Hopper sitzt in einem Lichtschein, der ihn wie einen heiligen Märtyrer aussehen lässt, dem, misshandelt durch Faustschlag auf die Nase und aufgeschlitzer rechter Innenhand, das Blut aus den Wunden strömt. Und doch besitzt er, im Angesicht des Todes, eine große Portion Sarkasmus. Walken ist hingegen der elegante Mafioso im bedrohlichen Schatten, der Drahtzieher im Hintergrund.

Hoppers Szene wurde innerhalb eines Tages gefilmt, am zweiten Tag kam Chris dran; es war ein wunderbarer Tag, wie Dennis Hopper in den Special Features erzählt. Manches, was improvisiert aussah, stand im Skript, manches war aber auch wirklich improvisiert. (z.B. die 'eggplant' und die 'cantaloupe', ansonsten hatte jeder seinen dreiseitigen Monolog, genau nach Tarantinos Skript. Hopper bewundert, wie effektiv Walken seine Requisiten (Schal) einsetzte.

Christopher Walken: Synchronsprecher Lutz Riedel
 

"First of all, he made me laugh, and that was very important in the scene.  The fact that I was really enjoying this guy, and then I shoot him anyway.  And the same is true of him - he really enjoyed telling me that story.  And you could see it was delightful, don't you think?  It happens to end with me shooting him in the head.  But up until then, wasn't it delightful?" -- Christopher Walken, Neon Magazine, 1997.

   

 

Sounds of the film
Trailer
Vergleich 16er und 18er-Version
The Director's Cut (englisch)
The Director's Cut (deutsch)
Die DVD-Ausgaben
Quentin Tarantino (deutsch)

  INHALT (deutsch)
  DVD-Rezension

 

 

 

"You know who I am, Mr. Worley?"

Clifford Worley: I got no idea.
Coccotti: I'm the Anti-Christ. You got me in a vendetta kind of mood. You tell the angels in heaven you never seen evil so singularly personified as you did in the face of the man who killed you. My name is Vincent Coccotti. I work as counsel for Mr. Blue Lou Boyle, the man your son stole from. I hear you were once a cop so I can assume you've heard of us before. Am I correct?
Cliff: I heard of Blue Lou Boyle.

"Ich bin der Antichrist. Ich bin hier um Blutrache auszuüben. Sie können den Engeln da oben ausrichten, dass sie dem personifizierten Bösen begegnet sind."


           I'm glad. Hopefully that will clear up the how-full-of-shit-I-am question
  you've been asking yourself. Now, we're gonna have a little Q and A, and,
   at the risk of sounding redundant, please make your answers genuine.
   (taking out a pack of Chesterfields)
    Want a Chesterfield?

    I have a son of my own. About you boy's age. I can imagine how painful this
must be for you. But Clarence and that bitch-whore girlfriend of his
brought this all on themselves. And I implore you not to go down the road
  with 'em. You can always take comfort in the fact that you never had a choice.

          Now, what we got here is a little game of show and tell.
You don't wanna show me nothing but you're telling me everything.

Cliff: I haven't seen Clarence.......
Coccotti: You see that? [Holding a clenched fist, then striking Clifford.] That s marts, doesn't it? Getting slammed in the nose. Fucks you all up. You get that pain shootin' through your brain, your eyes fill up with water. That ain't any kind of fun, but what I have to offer you, that's as good as it's gonna get. And it won't ever get that good again. We talked to your neighbors. They saw a Cadillac. Purple Cadillac. Clarence's purple Cadillac, parked in front of your trailer yesterday. Mr. Worley, you seen your son?
Cliff's defeated.



               
Cliff:
I've seen him.

 Coccotti:
Now I can't be sure of how much of what he told you. So in the chance
 you're in the dark about some of this, let me shed some light. That whore
your boy hangs around with, her pimp is an associate of mine, and I don't
  just mean pimpin', in other affairs he works for me in a courier capacity.
   Well, apparently, that dirty little whore found out when we're gonna do
 some business, 'cause your son, the cowboy and his flame, came in the room
   blastin' and didn't stop till they were pretty sure everybody was dead.
Cliff:
What are you talkin' about?

Coccotti:
I'm talkin' about a massacre. They snatched my narcotics and hightailed it
outta there. Wouldda gotten away with it, but your son, fuckhead that he
  is, left his driver's license in a dead guy's hand. A whore hiding in the
   commode filled in all the blanks.
Cliff:
   I don't believe you.
Coccotti:
That's of minor importance. But what's of major fuckin' importance is that
   I believe you. Where did they go?
Cliff:
 On their honeymoon.



Cocotti:
     I'm gettin' angry askin' the same question a second time. Where did they go?
Cliff:
They didn't tell me.

 

   Cliff:
Now, wait a minute and listen. I haven't seen Clarence in three years.
Yesterday he shows up here with a girl, sayin' he got married. He told me
he needed some quick cash for a honeymoon, so he asked if he could borrow
five hundred dollars. I wanted to help him out so I wrote out a check. We
went to breakfast and that's the last I saw of him. So help me God. They
  never thought to tell me where they were goin'. And I never thought to ask.

Coccotti looks at him for a long moment. He then gives Virgil a look. Virgil,
quick as greased lightning, grabs Cliff's hand and turns it palm up. He then
whips out a butterfly knife and slices Cliff's palm open and pours Chivas Regal
on the wound. Cliff screams.

Coccotti puffs on a Chesterfield.

Tooth-pic Vic returns to the trailer, and reports in Italian that there's nothing in
the car.



Virgil walks into the kitchen and gets a dishtowel. Cliff holds his bleeding palm
in agony. Virgil hands him the dishtowel. Cliff uses it to wrap up his hand.

 Coccotti:
Sicilians are great liars. The best in the world. I'm a Sicilian. And my
old man was the world heavyweight champion of Sicilian liars. And from
growin' up with him I learned the pantomime. Now there are seventeen
        different things a guy can do when he lies to give him away.



A guy has seventeen pantomimes. A woman's got twenty, but a guy's got seventeen. And
  if you know 'em like ya know your own face, they beat lie detectors to
 hell. What we got here is a little game of show and tell. You don't wanna
show me nothin'. But you're tellin' me everything.

  Now I know you know where they are. So tell me, before I do some damage you won't walk  
away from.



Cliff: Could I have one of those Chesterfields now?
Coccotti: Sure.

Cliff: You're Sicilian, ha?
 Coccotti: Yeah, Sicilian.
Cliff: Ya know, I read a lot. Especially about things... about history. I find that shit fascinating. Here's a fact I don't know whether you know or not. Sicilians were spawned by niggers.
Coccotti: Come again?



Cliff: It's a fact. See, Sicilians have black blood pumpin' through their hearts. If you don't believe me you can look it up. Hundreds and hundreds of years ago, you see, the Moors conquered Sicily. And the Moors are niggers.
Coccotti: Yes...



Cliff: So you see, way back then, Sicilians were like wops from northern Italy. They all had blonde hair and blue eyes, but uh, well, then the Moors moved in there, and uh, they changed the whole country. They did so much fuckin' with Sicilian women that they changed the whole bloodline forever. That's why blonde hair and blue eyes became black hair and dark skin. You know, it's absolutely amazing to me to think that to this day, hundreds of years later, that Sicilians still carry that nigger gene. Now this...



Coccotti: [laughs]
Cliff: No, I'm quoting... history. It's written, it's a fact, it's written.



 Coccotti: [laughs] I love this guy.



Cliff: Your ancestors are niggers. Yeah, and your great-great-great-great grandmother was fucked by a nigger, yeah, and she had a half nigger kid... Now, if that's a fact, tell me, am I lying? Cause you, you're part eggplant.


Cocotti : You're a cantaloupe!


                                                                     Inhalt:

Clarence Worley feiert seinen 21. Geburtstag ‑ wie immer im Kino. Eine scharfe Blondine macht sich an ihn ran. Sie setzt die Waffe Popcorn ein, und ehe er sich versieht, hat er sich im Netz ihres Sex‑Appeals verfangen. Auf eine heiße Nacht der Erotik folgt Alabamas Geständnis: der Abend war ihr Nutten‑Debut, Freunde haben sie als Geburtstagsgeschenk ins Kinodunkel geschickt. Kein Problem ‑ aus Sex ist schon wahre Liebe gewachsen. Noch sind keine 24 Stunden verstrichen, schon sind die beiden ein Ehepaar.

Um sein neues Glück so richtig auf Hochglanz zu putzen, muss Clarence aber noch mit der Vergangenheit seiner neuen besseren Hälfte aufräumen. Er macht sich auf den Weg in die Unterwelt, aus der er den verlorenen Teil ihres Lebens zurückholen will. Doch Alabamas ehemaliger Zuhälter ist kein Mann schneller Einsicht. Also muß der brave Ehemann ihm die neuen Verhältnisse ins Bewusstsein prügeln. Bei dem Besuch (Clarence wollte eigentlich nur Alabamas Sachen abholen) kommt es zu einer Schiesserei, bei der Clarence einige Leute, darunter auch Drexl, tötet. Er schnappt sich einen Koffer, doch zurück im trauten Heim, entdeckt unser Held, dass er den falschen mitgenommen hat. Kein Problem, denn der Inhalt ist eine wertvolle Drogen­ladung. Das junge Paar beschließt, dies als Aussteuerzuschuss zu nutzen. Das Zeug muß nur noch zu Geld gemacht werden. Auf geht's nach L.A., in die Stadt der Träumemacher. Dort kennt Clarence jemand, derjemand kennt, der mit einem Produzenten befreundet ist. Dieser soll das Zeug kaufen!
 

Clarence verabschiedet sich vor der großen Reise noch von seinem Vater Clifford, den er seit Jahren nicht mehr gesehen hat. Clifford soll herausbekommen, ob die Polizei irgendeinen Verdacht gegen das Paar hegt, was selbstverständlich nicht der Fall ist. Denn die Polizei glaubt an eine Mafia-interne Auseinandersetzung. Was die beiden allerdings nicht wissen: Der Mafioso Vincenzo Coccotti (Christopher Walken), dem die wertvolle Fracht gehört, hat neben der Leiche des Zuhälters Drexl Clarence's Ausweis gefunden. Schnell haben er und seine Lakaien Clifford gefunden, der ihnen verraten soll, wohin sich Clarence und Alabama aus dem Staub gemacht haben. Es folgt ein Duell auf Leben und Tod. Kein Problem ‑ Vater behält seine Geheimnisse für sich. Das Problem: die Gangster finden die Urlaubsadresse der verliebten Drogen‑Entführer trotzdem. Nächstes Problem: Vater wird nie wieder reden. Die Gangster nehmen die Spur auf. Die Polizei zeigt sich ebenfalls interessiert. Heiße Kämpfe bahnen sich an. Bevor sich die Liebenden ins Familien­Happy‑End zurückziehen können, gibt's noch viel zu tun...
 

                                                                  
                                                             Bemerkungen und Hintergrundinfos:


 „True Romance“ war ursprünglich die erste Hälfte eines Drehbuchs, das Tarantino zwecks Geldbeschaffung aufbrach und in zwei Teilen verkaufte. Das eine Stück ging für 1,5 Millionen Dollar an Tony Scott, die zweite Hälfte erstand ein gewisser Oliver Stone und machte daraus „Natural Born Killers“. (Mit besagten 1,5 Millionen Dollar hatte Tarantino das nötige Kleingeld zusammen, um „Reservoir Dogs“ ins Rollen zu bringen.)

An der Kinokasse bliebt dem Film leider ein größerer Erfolg verwehrt, in den USA spielte „True Romance“ gerade einmal seine Produktionskosten in Höhe von ca. 12 Millionen Dollar ein, erst auf Video erlangte er einen höheren Bekanntsheitsgrad bis hin zum Kultstatus. Von Scotts Werk existieren verschiedenste DVD-Fassungen (darunter eine bis zur Unkenntlichkeit gekürzte deutsche FSK-16 Version.- Zur Info vorab: der Film endet mit einer Strandsszene und NICHT bereits mit der durchaus gelungenen spektakulären Schiesserei.). Die deutsche 18er Fassung ist ungeschnitten (sie entspricht der Unrated), man erkennt sie an dem Angel of the Night-Trailer, der startet, wenn man die DVD einlegt. Nun gibt es auch die Director's Cut, auf die sich diese Filmbesprechung bezieht.

Die Director's Cut beinhaltet eine Reihe interessanter Special Features, u.a. das alternative Ende mit schlechtem Ausgang. Tony Scott hatte es nicht verwendet, weil es seiner Meinung nach nicht zu den Film passte, es stand ursprünglich aber so im Drehbuch. Wenn Taratino den Film gedreht hätte, sähe er vermutlich etwas anders aus, und sein Ende hätte besser zu seinem Film gepasst, doch unter Tony Scott entstand eine Art Märchen mit Hollywood Happy End.
 

Tony Scott: "This movie shoots from the hip and creates a fascinating mixture of several elements. It's a love story, and action piece and a chase film that affords a brilliant ensemble of actors an extraordinary chance to shine."


„True Romance“ ist ein „Lovers on the run“ Film, der in erster Linie unterhalten will. Es gibt kaum sozialkritische Elemente und noch weniger Ernsthaftigkeit, wie man sie beispielsweise aus „Natural Born Killers“ kennt. Da auch hier Quentin Tarantino das Drehbuch geschrieben hat, stellt sich die Frage nach dem Grund für diese unterschiedliche Auslegung ein und desselben Genres. Zum einen kann man festhalten, dass Tarantino ein filmischer Minimalist ist, der gerne mit Konventionen experimentiert. Der Hauptgrund scheint aber der zu sein, dass er weder bei „True Romance“ noch bei „Natural Born Killers“ Regie geführt hat. Die unterschiedliche Auslegung seiner Stoffe führte dazu, dass sich der Autor mit Tony Scotts Version von „True Romance“ identifizieren konnte, seinen Namen aber am liebsten aus den Credits von „Natural Born Killers“ gelöscht hätte. '
Wie dem auch sei, „True Romance“ kommt einiges unbeschwerter daher, als besagter Film von Oliver Stone, ist komödiantisch ohne Zynismus und brutal ohne abstoßend zu wirken. Scott dreht Kinofilme, Action ohne Tiefgang, Stone braucht eine Intention in seinen Filmen, sucht Schuldige und versucht, den Zuschauer zum Denken anzuregen. Demnach war „True Romance“ die richtige Tarantino-Adaption für Scott, da sich dieses historisch auf die achtziger Jahre bezieht, die politisch gesehen am „lovers on the run“ Film, beziehungsweise „Killer Road-Movie“ eher teilnahmslos waren.
Dennoch ist der Film von expressionistischer Natur, allerdings bezogen auf die Charaktere, ihre Mode und die Dialoge. Zwar würde der Film nie als Kunstwerk durchgehen, dennoch besitzt er den Status eines Archetypus für das Genre, da er zu den ersten „reinen“ Vertretern Anfang der neunziger Jahre gehört und diverse Elemente entscheidend geprägt hat. Hierzu gehören vor allem die bereits angesprochenen Dialoge. Obwohl Scott einige Dialoge des Originaldrehbuchs gekürzt hat, ist es ihm erstaunlich gut gelungen, diese zu inszenieren und hierdurch eine einmalige Leistung abzugeben. Als ein Beispiel sei hier nur auf den Prolog verwiesen, in dem sich Clarence mit einer alternden Blondine über seine Vorliebe für Elvis unterhält, was übrigens einer der vielen autobiographischen Einflüsse aus Tarantinos Drehbuch ist. Ein weiteres Highlight ist dann natürlich die dramatische Begegnung zwischen Clifford Worley (Dennis Hopper) und Vincenzo Coccotti (Christopher Walken), die den verbalen Höhepunkt des gesamten Filmes darstellt. Hier ein kleiner Auszug:
 

Clifford Worley: „Ich zitiere historische Fakten. Kann man nachlesen. Deine Vorfahren sind Nigger. Deine Ur-Ur-Ur-Urgroßmutter trieb’s mit einem Nigger und bekam ein halbes Niggerkind.“ ....... „Und dann sind Sie...eine halbe...Aubergine“

Die Struktur dieses Dialoges ist die einer Eskalation und sein Abschluss eine deeskalierende Pointe. Es hat schon etwas arg Komisches, wenn ein Clifford Worley im Bewusstsein seines Todes dem Mafioso Coccotti diese Worte entgegenbringt. Das Spiel mit den Erwartungshaltungen des Publikums ist sowohl dem Autor, als auch dem Regisseur bei der Inszenierung geglückt. Großen Respekt haben sich aber vor allem die Schauspieler, allen voran Hopper und Walken verdient, die mit einer Freude und Vitalität agieren, dass das Zuschauen eine wahre Wonne ist. Die Handlung des Films ist im Grunde genommen eine Verknüpfung von Konfrontationen. Den Beginn macht der Zuhälter Drexl Spivey bei seinem Treffen mit den Dealern Big Don und Floyd D, die er beide erschießt, bevor er ein paar Szenen weiter auf Clarence trifft, als dieser Alabamas Sachen aus dem Bordell abholen möchte. Darauf folgt die mit Abstand beste Szene des Films, die oben bereits angesprochene Konfrontation zwischen Clifford Worley und Vincenzo Coccotti, bei der Tätigkeiten keine Rolle spielen, da der Sieger nur übers Verbale ermittelt wird. Die nächste Begegnung ist die mit Abstand brutalste, als Alabama von Virgil, einem von Coccottis Killern in ihrem Apartment verprügelt wird, während dieser einen grausam sadistischen Monolog spricht. Doch Alabama wehrt sich und erschießt Virgil mit seiner eigenen Waffe. Die Massenschießerei am Ende des Films, an der alle Parteien teilnehmen ist das grandiose Finale und zeitgemäße Interpretation eines „Mexican Stand-Off“. All dies sind Elemente, die das Genre prägten. Die geschickte Platzierung von Einzel- und Massenkonfrontationen sind genauso oft adaptiert worden wie ausgefallene, pointierte Dialoge. Auch die modisch extrovertierte, ja ausgeflippte Erscheinung fand ihren Weg in viele weitere Produktionen.
 

Ein weiteres besonderes Merkmal ist die Musik. Oft besteht der Soundtrack eines „Killer Road-Movies“ nicht aus einem komponierten Score, sondern aus einer Zusammenstellung von Rock und Pop-Klassikern. So auch in „True Romance“, wo zum Beispiel Billy Idols „White Wedding“ zu hören ist. Insgesamt ist der Film zwar kein intellektueller Meilenstein, das muss er aber auch nicht sein, um gute Unterhaltung bieten zu können, was er definitiv tut. Ein wahrlich amüsantes Vergnügen, das zu Recht den Ruf hat, einer der besten „Lovers on the run“-Filme zu sein. http://www.moviemaniaxx.de/index-seitenid-77~page-5
 



I haven't killed anybody since 1984. Goddamn his soul to burn for eternity in fucking hell for making me get my hands dirty. Go over to this comedian's son's apartment, come back with something that tells me where that asshole went, so I can wipe this egg off my face and finish this fucked-up family for good.

 

     

"Ich werde diese beschissene Familie ausrotten." *spuck*
 

     

     
 

"In True Romance, that was something that happened between me and Dennis. People often say we improved, but not at all. Every word was scripted. That's the way Quentin Tarantino writes, like a play­ big speeches. The first take was on Dennis, and he started telling that story and I started to laugh off camera and it made him laugh. Then when they turned it around and shot me and we got to the same place, I started to laugh again and he started to laugh. It was like in school when you can't stop laughing and the teacher's mad at you. It looked pretty serious on the page­ him calling me a Sicilian eggplant, I take out a gun and shoot him­ but all that laughing and kissing and "what a guy" stuff happened out of doing it. I think it's because Dennis is very mischievous.
Q: Did you know you were creating a memorable scene?
A: Yes, absolutely. Dennis invited me to dinner afterwards and we were sitting at the table with a few other people and he looked at me and said, "We did a good scene today." Yeah, you can tell." (CW, Movieline, 1998)

 


 

True Romance, Director's Cut, Two- Disc Special Edition
 

                                                   "Vincenzos Vendetta"

Coccotti und seine Gang, auf dem Weg zu einer Hochzeit, fahren in einem Transporterlift (gedreht in Passadena) eines alten Gebäudes ins Erdgeschoß, wo sie ihre Limousine erwartet. Im Wechsel von Licht und Schatten ('Children, someone's sticking a red hot poker up my asshole, and what I don't know is whose hand's on the handle.'-Don V.) spricht Walken in der ihm eigenen Art, ohne eine Miene zu verziehen, bedrohlich aus dem Dunklen, dann wieder eingetaucht in helles Licht, das Mienenspiel vollzieht sich praktisch nur durch den ständigen Lichtwechsel.

In der Szene erfährt man einiges über den Hintergrund der Charaktere, sie wurde aber nicht verwendet, weil sie zu lang war. Schade, denn es ist eine sehr beeindruckende Einstellung (Don Vincenzo trägt eine ebenso beeindruckende Brille)...

                                                         Don Vincenzo und seine Gang (mp3-file)                                                     



 

"This movie shoots from the hip and creates a fascinating mixture of several elements. It's a love story, and action piece and a chase film that affords a brilliant ensemble of actors an extraordinary chance to shine." (Tony Scott)
"People have asked me: 'So would you ever do a romantic movie?`like that's so NOT what I would do.
'Well, I did a romantic movie, True Romance.'
'No, no, I mean like a real romantic movie.'
'Well, that is a really romantic movie.'
'No, like one without violence?'
Well, ther'll be a lot of things in any movie I do that will be contradictory, but anybody who's a fan of the movie can tell you, the title- True Romance- is not ironic.... this is TRUE ROMANCE." (Tarantino)

 

Interview with Chris Walken
 

   

"[Quentin Tarantino] writes very well, and he writes big pieces of dialogues, almost like a play..."



 


 

back to filmography

German Christopher Walken-Forum
 

hosted by
www.tigriffith.com